StoryTitle("caps", "Marcus of Rome, the Boy Magistrate") ?>
Page(2) ?> "This way—toss it this way, Aufidius; our good Sejus will need more lessons from old Trimalchio, the gladiator, ere he outranks us at trigon."
And with a quick but guarded dash of the left hand the speaker caught the ball as it came spinning toward him, and with as vigorous a "left-hander" sent it flying across to young Sejus.
"Faith, my Marcus," said Sejus, as he caught the ball with difficulty, "the gallop from Lorium has made me somewhat stiff of joint, and I pitch and catch but poorly. Keep the pila flying, and I may grow more elastic, though just now I feel much like our last text from Epictetus, that the good Rusticus gave us yesterday—'a little soul bearing about a corpse.'"
"What then! Art as stiff as that, old Sejus?" gayly shouted Aufidius. "Ho! brace thee up, man," he cried, as he sent the ball whirling across to Marcus; "brace thee up, and use rather the words of our wise young Stoic here—'Be like the promontory against which the waves continually break, but it stands firm and tames the fury of the waters around it.'"
" 'Tis well applied, Aufidius. But—said I all that?" Marcus inquired.
"Ay, so didst thou, my Marcus. 'Tis all down on my tablets." And with merry talk the game went on.
But soon old Ballio, the ordinarius, or upper servant, left the oak shade and said to Marcus: "Come, my master; the water-glass shows that we must soon ride on if we mean to reach Rome by dinner-time."
Page(3) ?> So the game was broken off, and, after a few nibbles at the cakes and sweetmeats which one of the slaves carried to "stay the stomachs" of the travellers, the call "To horse!" was given, and the party moved on toward the city. The spirits of the lads ran high; and though the one called Marcus had a sedate and quiet look, he was roused into healthy and hearty boyishness as, over the Etruscan plains, they galloped on to Rome.
They had been riding, perhaps, a short half hour, when they saw, coming down a cross-road that entered the highway just beyond them, a large flock of sheep returning from their summer pasturage on the hills, in charge of three shepherds and their families. The game and the gallop had made the boys ripe for mischief; for, though close and patient students, they were in their hours of sport as ready for a frolic as are any school-boys of to-day.
The shepherds, seeing a party of hard riders coming toward them, looked at their sheep anxiously and eyed the strangers suspiciously. For sheep-stealing was of common occurrence in those days, and, when changing pastures, the shepherds were kept constantly on the watch.
The quick eye of Aufidius marked the suspicions of the shepherds.
"Why, Marcus," he exclaimed, "yonder fellows surely take us for highwaymen."
"Highwaymen, indeed!" said Sejus, indignantly. "Dost think the knaves could mistake the noble Marcus Veras for a cowardly sheep-stealer."
Page(4) ?> "And why not," said Marcus, laughingly. "Man looks at man but as his reason bids him. If shepherds look but for sheep-stealers, to them, at first, all men are sheep-stealers. Come," he added, gayly, "let us not disappoint them. What did our teacher Rusticus tell us but yesterday: 'That which is a hinderance is made a furtherance to an act, and that which is an obstacle on the road helps us on the road.' Shall we not put his text to the test? Behold our obstacle on the road! Let us ride down the sheep!"
The spirit of mischief is contagious. Down the highway dashed the whole party, following the lead of Marcus and his cry of "Forward, friends!" while the now terrified shepherds turned their huddling sheep around, and with many cries and much belaboring struggled back to the cross-road to escape the pretended robbers. But the swift horses soon overtook the slow-footed shepherds, and the laughing riders, with uplifted weapons and shouts of seeming victory, were quickly at the heels of the flock. Then came a change. The shepherds, finding that they could not outrun their pursuers, stopped, wheeled around, and stood on the defensive, laying valiantly about them with crook and staff.
"'Go on and increase in valor, O boy! this is the path to immortality,' "shouted the nimble Aufidius, and with this quotation from Virgil, he swooped down and caught up a struggling lamb.
"What says your philosophy now, O Marcus?" said Page(5) ?> Sejus as, rather ruefully, he rubbed an aching shin, sore from the ringing thwack of a shepherd's crook.
Marcus dodged a similar blow and replied: "That nothing happens to any man, O Sejus, which he is not fitted by nature to bear. But I have had enough. Let us go our way in peace.
And turning from the fray, the whole party rode rather ingloriously from the field of defeat, while the victors vowed a lamb to Pales, the special patroness of shepherds, for their deliverance from "so blood-thirsty" a band of robbers.
So, flushed and merry over their adventure, the three lads rode on to Rome; but, ere they came in sight of the yellow Tiber, a fleet Numidian slave came running toward them, straight and swift as an arrow, right in the middle of the highway. Marcus recognized him as one of the runners of his uncle, the proconsul Titus Antoninus, and wondered as to his mission. The Numidian stopped short at sight of the party, and, saluting Marcus, handed him a small scroll. The boy unrolled it, and at once his face became grave.
"For me; this for me?" he said, and, in seeming surprise, laid his hand upon the arm of his friend Aufidius. Then, as if remembering that he was a Stoic, whose desire was to show neither surprise, pleasure, nor pain, what might happen, he read the scroll carefully, placed it in his mantle, and said, half aloud: "How ridiculous is he who is surprised at any thing which happens in life!"
Page(6) ?> "What is it that so disturbs you, O Marcus?" Aufidius asked.
"Friends," said the lad, "this scroll from my uncle Antoninus tells me that I am named by the Emperor's council as prefect Footnote ("Prefectus urbi: governor of the city.") ?> of the city while the consuls and magistrates are at the Latin Games."
"Hail to thee, Prefect! hail! hail! hail!" cried Aufidius and Sejus, while the whole company joined in a respectful salute.
"Would it were some one more worthy than I, Aufidius," said Marcus, solemnly.
"Nay, it is rightly decreed, my Marcus," protested his friend, proudly. "Did not Hadrian, the Emperor, himself say of thee: 'Non Verus, sed Verissimus!' Footnote ("Not true, but most true.")?> and who but thee, Marcus Verissimus—Marcus the most true—should be the governor of Rome?"
"But think of it, friends! I am but a boy after all. Who can respect a prefect of sixteen?" still queried the modest Marcus.
Sejus at once dipped into history.
"And why not, O Marcus?" he asked. "Was not Tiberius Cæsar a public orator at nine, and Augustus a master of the horse at seventeen? Was not Titus a quæstor Footnote ("An officer of the treasury.")?> before he was eighteen, and the great Julius himself a priest of Jupiter at fourteen? And why, then, should not Marcus Verus, in whose veins runs the blood Page(7) ?> of the ancient kings, rightly be prefect of the city at sixteen?
"Thou art a good pleader, my Sejus," Marcus said pleasantly. "Since, then, I must be prefect, may I be a just one, and take for my motto the text of the good Rusticus: 'If it is not right, do not do it; if it is not true, do not say it.' So, forward, my good friends! The lictors await me at the city gate."
DisplayImagewithCaption("text", "zpage007", "So they pressed forward and, with more decorum, rode along the Via Cassia and across the Milvian Bridge to the broader Via Lata and the city gate. Here an escort of six lictors with their rods of office welcomed Marcus, and, thus accompanied, the young magistrate passed down the Via Lata—the street now known as "the Corso," the Broadway of modern Rome—to the palace of his uncle Antoninus, near the Cœlian Gate.
"Hail, Prefect!" came the welcome of the noble uncle (one of the grand characters of Roman history). "And how fare the hens of Lorium?" For the good pronsul. so soon to be hailed as Cæsar and Emperor, loved the Page(8) ?> country pleasures and country cares of his farm at Lorium more than all the sculptured magnificence of the imperial city.
"The hens are well conditioned, O Antoninus," answered the boy, simply.
"But what said I?" his uncle exclaimed gayly. "What cares a prefect of Rome for the scratching hens of Lorium? As for me, most noble Prefect, I am but a man from whom neither power nor philosophy can take my natural affections"; and, as the parrot swinging over the doorway croaked out his "Salve!" (Welcome!), arm-in-arm uncle and nephew entered the palace.
Marcus Annius Verus was in all respects a model boy. Not the namby-pamby model that all human boys detest, but a right-minded, right-mannered, healthy, wealthy, and wise young Roman of the second century of the Christian era. At that time (for the world was not yet Christianized) there flourished a race of teachers and philosophers known as Stoics—wise old pagans, who held that the perfect man must be free from passion, unmoved by either joy or grief, taking every thing just as it came, with supreme and utter indifference. A hard rule that, but this lad's teachers had been mainly of the "School of the Stoics," as it was called, and their wise sayings had made so deep an impression on the little Marcus that, when only twelve years old, he set up for a full-fledged Stoic. He put on the coarse mantle that was the peculiar dress of the sect, practised all their severe rules of self-denial, and even slept on the hard Page(9) ?> floor or the bare ground, denying himself the comfort of a bed, until his good mother, who knew what was best for little fellows, even though they were Stoics, persuaded him to compromise on a quilt. He loved exercise and manly sport; but he was above all a wonderful student—too much of a student, in fact; for, as the old record states, "his excess in study was the only fault of his youth." And yet he loved a frolic, as the adventure with the shepherds proves.
Of the best patrician blood of old Rome; the relative and favorite of the great Emperor Hadrian; a splendid scholar, a capital gymnast, a true friend, a modest and unassuming lad; he was trying, even at sixteen, to make the best of himself, squaring all his actions by the rule that he, in after years, put into words: "I do my duty; other things trouble me not." Is not this young pagan of seventeen centuries back worthy to be held up as a model boy? Manly boys, with good principles, good manners, and good actions, are young gentlemen always, whenever and wherever they may live; and quickly enough, as did young Marcus of Rome, they find their right place in the regard and affections of the people about them.
Well, the days of waiting have passed. The great festival to Jove, the Feriæ Latino, has drawn all the high magistrates to Mount Albanus, and in their stead as prefect of the city, rules the boy Marcus. In one of the basilicæ or law courts of the great Forum, he sits invested Page(10) ?> with the toga of office, the ring and the purple badge; and, while twelve sturdy lictors guard his curule chair, he listens to the cases presented to him and makes many wise decisions—"in which honor," says the old record, "he acquitted himself to the general approbation." It was here no doubt that he learned the wisdom of the words he wrote in after life: "Do not have such an opinion of things as he who does the wrong, or such as he wishes thee to have, but look at them as they are in truth."
"Most noble Prefect," said one of the court messengers, or accensi, as they were called, "there waits, without, one Lydus the herdsman, demanding justice."
"Bid him enter," said Marcus; and there came into the basilica one whose unexpected appearance brought consternation to Aufidius and Sejus, as they waited in the court, and caused even the calm face of Marcus to flush with surprise. Lydus the herdsman was none other than their old acquaintance, the shepherd of the Etruscan highway!
"Most noble Prefect," said the shepherd, with a low salutation, "I am a free herdsman of Lake Sabatinus, and I ask for justice against a band of terrible highwaymen who lurk on the Via Cassia, near to old Veii. Only three days since, did these lawless fellows beset me and my companions, with our flocks, on the highway, and cruelly rob and maltreat us. I pray thee, let the cohortes vigilum Footnote ("Armed police.")?> search out and punish these robbers; and let Page(11) ?> me, too, be fully satisfied for the sheep they did force from me."
"Not so fast, man," said Marcus, as the shepherd concluded his glib recital. "Couldst thou identify these knaves, if once they were apprehended?"
"Ay, that could I, noble Prefect," replied the shepherd, boldly. "They were led on by three as villainous rascals as go unhung, and these had with them a crowd of riotous followers."
"Ha! is it so?" said Marcus. "Aufidius! Sejus! I pray you, step this way." His two friends, in some wonder as to his intention, approached the tribunal; and Marcus, stepping down from his curule chair, placed himself between them. "Three villainous rascals, thou didst say. Were they aught like us, think'st thou?"
"Like you? O noble young Prefect!" began the shepherd, protestingly. But when, at a word from Marcus, the three lads drew back their arms as if to brandish their weapons, and shouted their cry of attack, the mouth of Lydus stood wide open in amazement, his cropped head fairly bristled with fright, and, with a hasty exclamation, he turned on his heel, and fled from the basilica.
"Ho there, bring him back!" Marcus commanded; and guarded by two lictors, Lydus was dragged reluctantly back into the presence of the young prefect.
"So, my shepherd," said Marcus, "thou hast regnized thy villainous rascals. Surely, though, thy fear was larger than thine eyeballs; for thou didst multiply both the Page(12) ?> followers and the harm done to thee. Thou hast asked for justice, and justice thou shalt have! Forasmuch as I and my companions did frighten thee, though but in sport, it is wise to do well what doth seem but just. I, then, as prefect of the city, do fine Marcus Annius Verus, Aufidius Victorianus, and Sejus Fruscianus, each, one hundred sestertii (about five dollars), for interfering with travellers on the public highway; and I do command the lictors to mark the offenders unless they do straightway pay the fine here laid upon them."
Aufidius and Sejus looked troubled. They had barely a hundred sestertii between them; but Marcus drew forth an amount equal to the three fines, and, handing the money to an accensus, bade him pay the shepherd. With many a bow, Lydus accepted the money, and with the words, "O noble young Prefect! O wise beyond thy years!" he would have withdrawn again.
"Hold!" said Marcus, ascending the tribunal, "hear the rest! Because thou hast placed a false charge before this tribunal, and hast sought to profit by thy lying tongue, I, the Prefect, do command that thou dost pay over to the scribus (clerk of the court) the sum of three hundred sestertii, to be devoted to the service of the poor; and that thou dost wear the wooden collar until thy fine is paid."
Very soberly and ruefully, Lydus paid over as the price of his big stories exactly the sum which he had received from the scribus, and departed from the basilica of the boy prefect, if not a poorer, at least a sadder and a wiser man.
DisplayImagewithCaption("text", "zpage012", "